letters from nairobi


Hot Dogs
March 20, 2012, 16:11
Filed under: Uncategorized | Tags: , , , ,

I am planning to learn a bit of Swahili to supplement my extensive five-word vocabulary (hello, goodbye, thank you, white person, cold beer). In preparation, I have been trying to learn one new word or phrase per day, thanks to the help and infinite patience of the Kenyans who live and work in and around my neighborhood.

Today’s lesson was more mystifying than illuminating.

The apartment complex guard I am friendly with, Harrison — who has saved me from feral dogs and equally feral men on more than one occasion — taught me the phrase for “It’s hot outside,” or, literally translated, “The sun is hot”: Jua ni kali.

Jua = sun; kali = hot.

As I was walking my dog around the block and muttering this phrase repeatedly in order to remember it — yes, that’s me, the white woman with the giant dog talking to herself — I passed by a sign I see often, nailed to a gate:

The sign, I had been told, means “beware of the dog.” It’s used to designate residences where security companies employ hired guard dogs — usually German Shepherds or Rottweilers that are dropped off each evening and picked up each morning in a barking caravan. But I never took the time to translate the phrase literally.

Mbwa = dog; kali = hot.

Hot dog?

In Swahili,

=

Or, to put it another way:

Mbwa kali!

…I’m basically fluent.

Advertisements

Leave a Comment so far
Leave a comment



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s



%d bloggers like this: